<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>iNSOYMADA &#187; cebuano language</title>
	<atom:link href="http://insoymada.com/archives/tag/cebuano-language/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://insoymada.com</link>
	<description>mga awit ug yawit sa kasingkasing bisaya</description>
	<lastBuildDate>Sat, 31 Jul 2010 02:02:02 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.3</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Air Supply is safer</title>
		<link>http://insoymada.com/archives/air-supply-is-safer/</link>
		<comments>http://insoymada.com/archives/air-supply-is-safer/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 20 Jul 2010 07:58:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Lorenzo Ninal</dc:creator>
				<category><![CDATA[Column]]></category>
		<category><![CDATA[Music]]></category>
		<category><![CDATA[culture]]></category>
		<category><![CDATA[funny, bizarre and outrageous]]></category>
		<category><![CDATA[take that!]]></category>
		<category><![CDATA[bisaya]]></category>
		<category><![CDATA[cebu]]></category>
		<category><![CDATA[cebu music]]></category>
		<category><![CDATA[cebuano]]></category>
		<category><![CDATA[cebuano language]]></category>
		<category><![CDATA[cebuano music]]></category>
		<category><![CDATA[environment]]></category>
		<category><![CDATA[missing filemon]]></category>
		<category><![CDATA[music video]]></category>
		<category><![CDATA[music video workshop]]></category>
		<category><![CDATA[Philippines]]></category>
		<category><![CDATA[pinamungajan]]></category>
		<category><![CDATA[Tsinelas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://insoymada.com/?p=1314</guid>
		<description><![CDATA[<img class="alignleft" style="margin: 15px;" title="Airsupply is safer" src="http://sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-ash2/hs028.ash2/34746_1483294636867_1068880212_1410741_371631_n.jpg" alt="" width="265" height="155" />A NEWS item that came out in this paper last Sunday had me googling the  words “videoke” and “killings.” Just when I thought videoke violence is  nothing but media exaggeration caused by a dearth of newsworthy events  on weekends, this story about a stabbing inside a videoke bar in my  hometown of Pinamungajan convinced me the Aquino administration should  now create a task force to investigate videoke killings in the country.

If it happens in Pinamungajan--or Timbuktu, or Ittoqqortoormiit,  Greenland--it happens everywhere.

The task force should be handled not by policemen or NBI agents but by  musicians, particularly lyricists. You call the police or...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignleft" style="margin: 15px;" title="Airsupply is safer" src="http://sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-ash2/hs028.ash2/34746_1483294636867_1068880212_1410741_371631_n.jpg" alt="" width="265" height="155" />A NEWS item that came out in this paper last Sunday had me googling the  words “videoke” and “killings.” Just when I thought videoke violence is  nothing but media exaggeration caused by a dearth of newsworthy events  on weekends, this story about a stabbing inside a videoke bar in my  hometown of Pinamungajan convinced me the Aquino administration should  now create a task force to investigate videoke killings in the country.</p>
<p>If it happens in Pinamungajan&#8211;or Timbuktu, or Ittoqqortoormiit,  Greenland&#8211;it happens everywhere.</p>
<p>The task force should be handled not by policemen or NBI agents but by  musicians, particularly lyricists. You call the police or the NBI when  it’s about drugs, or alcohol, or guns, or Joavan Fernandez. But when  it’s about videoke violence, call the songwriter. Unless our law  enforcement institutions include “Lyrics as Cause of Violence” in their  training, drug raids and checkpoints will never solve videoke killings. <span id="more-1314"></span></p>
<p>This is Google Research I’m talking about, the most reliable source of  information for very serious researchers, like college freshmen and  humor columnists. My comprehensive Google research told me video  killings are intimately linked to the lyrics of the song that caused the  fight. Take “My Way” for example.</p>
<p>A dozen articles dissecting the lyrics of “My Way” crop up when you  google “videoke killings.” If you think I’m making this up, here’s an  excerpt:  “The number of killings connected to singing of the song (My  Way) may simply reflect its popularity in a violent environment…The  song&#8217;s ‘triumphalist’ theme might also be a factor.”</p>
<p>“The lyrics of ‘My Way’ increase the violence,” the study continues.  &#8220;The lyrics evoke feelings of pride and arrogance in the singer, as if  you&#8217;re somebody when you&#8217;re really nobody…It covers up your failures.  That&#8217;s why it leads to fights.&#8221; The typical Filipino irritates.</p>
<p>It makes sense. Remember the last time you went videoke-ing with your  friends, and there’s this guy in the next table singing “Making Love Out  of Nothing at All” with all the braggadocio he could muster and you  were so damn annoyed by it? Of course you don’t blame the lyrics. “I  know just how to whisper/ And I know just how to cry/ I know just where  to find the answers/ And I know just how to lie” is down pat annoying  but only because you hate Air Supply to begin with.</p>
<p>You want to blow Hitchcock and Russell and their legion of fans to  smithereens, not that drunk in the next table. And we’re not talking  about the Bee Gees yet.</p>
<p>Now, imagine that same guy screaming, “For what is a man? What has he  got? If not himself&#8211;Then he has naught&#8230;The record shows I took the  blows. And did it my way.” Man, that guy’s annoying!</p>
<p>In fairness to Sinatra, he didn’t write “My Way.” It was Paul Anka, who  re-wrote it from the original French, which he described as “a bad  record, but there was something in it.” That “something” is murdering  videoke singers all over the country. Creepy.</p>
<p>The Pinamungajan incident offers an additional twist to the videoke rage  phenomenon. The song is not “My Way,” thank God, but Fred Berame’s  Cebuano classic “Samtang May Kinabuhi.” In the context of the videoke  rage in the country, the song sounds equally creepy.</p>
<p>No, we won’t dissect Berame’s lyrics right now. We’re running out of  space. Besides, I hear somebody singing “My Way” at the videoke bar  outside, and I have a mission to fulfill. Give me that gun now.</p>
<p>By Insoy Niñal<br />
Sun.Star Cebu, July 20, 2010</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://insoymada.com/archives/air-supply-is-safer/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>SuperBalita: Kampeyon sa Bisaya</title>
		<link>http://insoymada.com/archives/superbalita-kampeyon-sa-bisaya/</link>
		<comments>http://insoymada.com/archives/superbalita-kampeyon-sa-bisaya/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 23 Oct 2008 10:01:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>insoymada</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[bisaya]]></category>
		<category><![CDATA[cebuano language]]></category>
		<category><![CDATA[newspaper]]></category>
		<category><![CDATA[sunstar]]></category>
		<category><![CDATA[superbalita]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://insoymada.wordpress.com/?p=370</guid>
		<description><![CDATA[<p class="MsoPlainText"><a href="http://insoymada.files.wordpress.com/2008/10/superbalita1.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-372" title="superbalita1" src="http://insoymada.files.wordpress.com/2008/10/superbalita1.jpg?w=300" alt="" width="300" height="199" /></a>niadtong miyerkoles, si lamberto ceballos (sun.star superbalita language consultant), januar yap (sun.star cebu editor/columnist) ug ako ninglingkod isip judges sa first superbalita on-the-spot essay writing competition. atol kini sa ika-14 nga kasumaran sa pagkatukod sa maong mantalaan.</p>
<p class="MsoPlainText">giinterbyu ko sa taga superbalita human sa judging, ug mao ni akong giingon: “Ang nakanindot sa competition, mga estudyante ang nangapil. Ug bisan sa kalinghod sa ilang panuigon, hait na ang ilang pagsabot sa mga butang nga may kalabutan sa Bisayang pinulongan. Nagpasabot kini nga kung hatagan lang og igong oportunidad, dako kaayo ang mahimo sa mga batan-on sa pagpalambo sa pinulongang Bisaya.”</p>
<p class="MsoPlainText"><a href="http://insoymada.files.wordpress.com/2008/10/superbalita11.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-373" title="superbalita11" src="http://insoymada.files.wordpress.com/2008/10/superbalita11.jpg?w=300" alt="" width="300"...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p class="MsoPlainText"><a href="http://insoymada.files.wordpress.com/2008/10/superbalita1.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-372" title="superbalita1" src="http://insoymada.files.wordpress.com/2008/10/superbalita1.jpg?w=300" alt="" width="300" height="199" /></a>niadtong miyerkoles, si lamberto ceballos (sun.star superbalita language consultant), januar yap (sun.star cebu editor/columnist) ug ako ninglingkod isip judges sa first superbalita on-the-spot essay writing competition. atol kini sa ika-14 nga kasumaran sa pagkatukod sa maong mantalaan.</p>
<p class="MsoPlainText">giinterbyu ko sa taga superbalita human sa judging, ug mao ni akong giingon: “Ang nakanindot sa competition, mga estudyante ang nangapil. Ug bisan sa kalinghod sa ilang panuigon, hait na ang ilang pagsabot sa mga butang nga may kalabutan sa Bisayang pinulongan. Nagpasabot kini nga kung hatagan lang og igong oportunidad, dako kaayo ang mahimo sa mga batan-on sa pagpalambo sa pinulongang Bisaya.”</p>
<p class="MsoPlainText"><a href="http://insoymada.files.wordpress.com/2008/10/superbalita11.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-373" title="superbalita11" src="http://insoymada.files.wordpress.com/2008/10/superbalita11.jpg?w=300" alt="" width="300" height="200" /></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://insoymada.com/archives/superbalita-kampeyon-sa-bisaya/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>8</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Planted, giplantiran, pantaplat</title>
		<link>http://insoymada.com/archives/planted-giplantiran-pantaplat/</link>
		<comments>http://insoymada.com/archives/planted-giplantiran-pantaplat/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 14 Feb 2008 13:20:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>insoymada</dc:creator>
				<category><![CDATA[Column]]></category>
		<category><![CDATA[cebuano language]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://insoymada.wordpress.com/?p=74</guid>
		<description><![CDATA[<img src="http://farm3.static.flickr.com/2277/2265050902_c271eca671_m.jpg" height="113" width="150" />

( <i>You need to be familiar with the nuances of the Cebuano language to appreciate what I'm talking about here. In any case, I have a friend, a priest, who once insisted that the Cebuano term for "to urinate"  should be </i>"manghingutin<i>."</i>  To use it in a sentence: <i>Excuse kadiyot bay ha, manghingutin sa ko.</i>)

<b>LAST WEEK</b>, a strange word made it to the front pages of local newspapers and would have stayed there for weeks if not for the arrival of other equally exciting words like Sulpa and Japanese pornography. “Sulpa” sounds a lot sexier, and “pornography” is more sinfully attractive.<!--more-->

"Mamlantiray” looks ugly on paper. It looks scandalous beside newsworthy English words like “policewoman” and...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://farm3.static.flickr.com/2277/2265050902_c271eca671_m.jpg" height="113" width="150" /></p>
<p>( <i>You need to be familiar with the nuances of the Cebuano language to appreciate what I&#8217;m talking about here. In any case, I have a friend, a priest, who once insisted that the Cebuano term for &#8220;to urinate&#8221;  should be </i>&#8220;manghingutin<i>.&#8221;</i>  To use it in a sentence: <i>Excuse kadiyot bay ha, manghingutin sa ko.</i>)</p>
<p><b>LAST WEEK</b>, a strange word made it to the front pages of local newspapers and would have stayed there for weeks if not for the arrival of other equally exciting words like Sulpa and Japanese pornography. “Sulpa” sounds a lot sexier, and “pornography” is more sinfully attractive.<span id="more-568"></span></p>
<p>&#8220;Mamlantiray” looks ugly on paper. It looks scandalous beside newsworthy English words like “policewoman” and “lawyer.”  It is unfriendly to the tongue, which has other uses for calisthenics. The Cebuano tongue has distaste for words that have an M and another M and an L close to each other. I know a friend who hates the word “mamlantsahay.” She prefers doing the laundry.</p>
<p>Its place of origin will make the word even more repugnant to the morally upright reader: the underground world of drug lords and gangsters. Though the person it refers to is feared and loathed in slum areas and dark street corners, the word finds home in the mouths of those who coined it in the first place and kept it alive.</p>
<p>“Mamlantiray” becomes lovely only when you strip it of its dirty-cop connotation and look at it as it is – a Cebuano word, a lively derivation from the English “plant” and born of Cebuano ingenuity. Viewed from this angle, “mamlantiray,” to the lover of the Cebuano language, was the freshest word that saw print last week.</p>
<p>The word mocks Cebuano writers who sneer at how some of us “Cebuanize” foreign words using local affixes. How else do we treat words whose concepts are alien to our native consciousness? These writers want us to use “tangkilipono” (tangkil + telepono) when “silpon” is the one used and understood by everybody. I don’t actually mind if someone sends me a text message saying, “Teksi lang unya ko bay.”  My reply: “Sige bay, teksan lang tika.”</p>
<p>A language is alive only when it is imperfect. The Latin language  was so perfect that it left no room for new concepts coming in from an ever-expanding world outside. While the world’s other languages fed on it and grew, Latin died a slow death. And now the Catholic Church wants it resurrected. But that’s another story.</p>
<p>The Cebuano language is an imperfect language. It assimilates words whose concepts are basically alien to Cebuanos. As foreign words take on distinctly Cebuano sound and meaning, and find a place in popular usage, some Cebuano words have to die. If it were a military campaign, these words are called collateral damage. The damage is unintended, even tragic. We mourn the loss, but we have to move on.</p>
<p>The analogy is stretched, but you got my point.</p>
<p>There’s this joke about a Cebuano writer who suggested coining a Cebuano term for every English word. The writer, who seemed to have an issue with underwear, suggested “pantapwas” (panapton tapot sa lawas) for undershirt, and “pantaptoy” (panapton tapot sa totoy) for bra.</p>
<p>I can only imagine a friend &#8211; who keeps losing her favorite pair of panties to a pervert next door &#8211; shouting: &#8220;Hoy George, iuli akong pantaplat!&#8221;</p>
<p>(sun.star, 2007)</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://insoymada.com/archives/planted-giplantiran-pantaplat/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
